Обложка канала

Español en series

Изучение испанского языка по фрагментам сериалов в оригинале.

Español en series

4 года назад
Открыть в
no te entra en la cabeza que … – до тебя не доходит, что/ты не понимаешь, что … (досл. тебе не входит в голову, что…) ☑️ No te entra en la cabeza que no quiero estar contigo que no te soporto. – До тебя не доходит, что я не хочу с тобой быть, что я тебя не переношу. ☑️ No me entra en la cabeza cómo se hace. – Не доходит до меня, как это делается. ☑️ No le entra en la cabeza que lo que hago es por su bien. – Она не понимает, что то, что я делаю, это для ее блага. Фразу можно использовать в разных лицах: 📌no me entra en la cabeza – до меня не доходит/я не понимаю 📌no te entra en la cabeza – до тебя не доходит/ты не понимаешь 📌no le entra en la cabeza – до него не доходит/он не понимает 📌no nos entra en la cabeza – до нас не доходит/мы не понимаем