Давно не убивали ваше время разбором одного слова. Надо срочно исправляться.
HASH — [hæʃ]
Решили поделиться, а то дальше “hash brown” вы не уйдёте.
Самое лёгкое значение: #. Знак решётки. Как hashtag только без tag.
Самое бессмысленное значение: горячее блюдо, изготовленное из мелко порезанных мяса, картофеля и овощей.
Что-то типа рагу. Бессмысленное, потому что вы его забудете до того, как будет шанс его ввернуть. А зато как красиво было бы выпендриться им на уроках или парах в теме «Моё любимое блюдо».
Самые крутые значения в двух выражениях:
Make a hash of something — сделать что-то очень плохо. Какое раздолье для употреблений! Вспомните свои многочисленные провалы, составьте предложения с этой фразой, и оно запомнится вместе со слезами на глазах. А если вы и новые провалы будете переводить на английский, то выражение с вами на всю жизнь.
— I made a hash of the job interview. I threw up right at the office. The hash I had for lunch was all over the place.
— I made a hash of the driving test. I hoped that sleeping in the car should help, but I guess I should have done it before the test, not during the one.
Hash out — подробно/долго обсуждать.
— We need to hash out the details of the agreement. I don’t understand why working for this company turns me into your slave.
— They hashed out things that were going wrong with them. Turned out one of them was an asshole.
Ещё об одном значении можно догадаться, заменив «х» на «г».