Обложка канала

Записки редактора

Полезные советы, веселые картинки и редакторские байки

Записки редактора

5 лет назад
Открыть в
По мере того, как в Америке стала вновь раскручиваться тема искусственного происхождения COVID-19, увеличилась и частота упоминания города Ухань в прессе. И, как и полтора года назад, со всей остротой встал вопрос – «А как склонять этот топоним?» К счастью, ответ, пусть и не однозначный, на этот вопрос уже найден. Почитать о том, что к чему, можно, кликнув на ссылку. Если читать лень, то можно просто запомнить: Ухань мужского рода. https://nplus1.ru/blog/2020/02/03/wuhan
Как редакция N + 1 Ухань склоняла

Если вас сильно волнует ситуация с новым коронавирусом, то, скорее всего, вы заметили, что разные издания склоняют слово «Ухань» (это, напомним, название города, где впервые была зарегистрирована вспышка вирусной пневмонии 2019-nCoV) по-разному. Споры о том, как правильно это делать, шли и у нас в редакции. С одной стороны, за склонение по женскому роду ратовал словарь собственных имен, которому мы — со времен дискуссии о Помпеях — не очень верим; с другой — по мужскому склонять благозвучнее, но здравый смысл подсказывал, что это не самый надежный аргумент. Споры становились все яростнее, обстановка в редакции накалялась, и мы решили, что пора поделиться вопросом о правильном склонении названия города Ухань с читателями.

nplus1.ru