В 1886 году в Японии вышел русский роман, получивший в переводе название "Плачущие цветы и скорбящие ивы. Последний прах кровавых битв в Северной Европе". Книжка была довольно тонкой. Переводчик Мори Тай объяснил, что в оригинале было много лишнего, поэтому он взял на себя смелость выкинуть ненужное и оставить главное - любовную линию. Так Япония узнала "Войну и мир".
Природа помогает жить, любовь помогает выжить, а чувство юмора - пережить. Давайте с иронией переживать все невзгоды и проблемы!
Подписка на канал САРКАЗМЫ: https://t.me/sarkazmyi
Если хочешь жить ][уevo - приезжай к нам в Бирюлево
Канал московского алкоголика путешественника
ФУТБОЛ, ХОККЕЙ, ПИВО И КРЕПЫШ
Даже не знаем зачем такое рекламировать
https://t.me/alfontour
- И что вообще значит это "В конце концов всё будет хорошо"?
- Вот умрёшь ты, повезут тебя на кладбище, станут опускать гроб в могилу, а бригадир могильщиков будет говорить "Вот так, чуть ниже… Правее, вот! Теперь хорошо!".