Хороший пример контакта представителей двух разных цивилизаций. Сейчас на вскидку я вижу два смысловых слоя. 1. Для китайцев. Расшифровать его только сложно. 2. Для европейцев. Рационализированный.
По второму вообще всё просто. В конце рассказа "доверительное" откровение китайского дипломата не более чем попытка отделаться от назойливого лаовая на понятном тому языке и в знакомых категориях. Рационалистическое зерно в умозаключениях это особенность европейской цивилизации, восходящая ещё к логике Аристотеля. Она буквально пронизывает все этажи и конструкции западного универсума.
Поэтому китайский дипломат ответил в рамках ожидания своего визави.
А вот почему китайцы производили при подготовке визита первого лица все эти, с точки зрения человека западной цивилизации, танцы с бубном, это вопрос. И не думаю, что ответ будет прост.