Обложка канала

Китайская угроза

67594 @daokedao

О Китае без цензуры.

Китайская угроза

3 года назад
Открыть в
5 качеств хорошего бизнес-переводчика для работы с китайцами Для переговоров с китайскими компаниями недостаточно только уметь говорить по-китайски. Вот что еще должен уметь переводчик, чтобы вы не упускали выгодные контракты: ✔️ Понимать специфику ведения бизнеса в Китае, чтобы договориться о лучших условиях. ✔️ Строить стратегию переговоров и вести вас к конкретной цели. ✔️ Понимать вашу нишу, чтобы не ошибиться при переводе. ✔️ Владеть профессиональными приемами, чтобы не дать увести переговоры от темы. ✔️ Знать этикет и уметь выстраивать отношения на культурном уровне. Максим Савельев, основатель ведущей компании по работе с Китаем SHANGHAI LEO, отмечает, что сегодня найти таких специалистов непросто. За 12 лет работы он много раз видел, как приезжают делегации и не получают результат из-за некомпетентного переводчика. Поэтому в своем канале Максим рассказывает, как не ошибиться в выборе переводчика, готовиться к переговорам и получать лучшие условия для ведения бизнеса. Подписывайтесь, чтобы следить за опытом профессионала и лично задать вопросы по работе с Китаем → @shanghaileo