Обложка канала

Китайская угроза

67594 @daokedao

О Китае без цензуры.

Китайская угроза

3 года назад
Открыть в
Выступление министра финансов США Джанет Йеллен об экономических отношениях США и Китая. В последние годы я стала свидетелем решения Китая отказаться от рыночных реформ и перейти к более государственному подходу, который подорвал позиции его соседей и стран по всему миру. Это произошло по мере того, как Китай начал занимать более конфронтационную позицию по отношению к США, нашим союзникам и партнерам – не только в Индо-Тихоокеанском регионе, но также в Европе и других регионах. Соединенные Штаты действуют с уверенностью в своей долгосрочной экономической силе. Мы остаемся крупнейшей и наиболее динамичной экономикой в мире. Мы также остаемся твердыми в нашей убежденности защищать наши ценности и национальную безопасность. В этом контексте мы стремимся к конструктивным и справедливым экономическим отношениям с Китаем. Наш экономический подход к Китаю преследует три основные цели. Во-первых, мы обеспечим интересы национальной безопасности наших союзников и партнеров, а также защитим права человека. И мы без колебаний будем защищать наши жизненно важные интересы. Даже если наши целенаправленные действия могут иметь экономические последствия, они мотивированы исключительно нашей заботой о нашей безопасности и ценностях. Наша цель не в том, чтобы использовать эти инструменты для получения конкурентных экономических преимуществ. Во-вторых, мы стремимся к здоровым экономическим отношениям с Китаем. Растущий Китай, который играет по международным правилам, полезен для Соединенных Штатов и всего мира. Обе страны могут извлечь выгоду из здоровой конкуренции в экономической сфере. Но здоровая экономическая конкуренция, в которой выигрывают обе стороны, является устойчивой только в том случае, если эта конкуренция честная. В-третьих, мы стремимся к сотрудничеству в решении неотложных глобальных проблем нашего времени. После прошлогодней встречи президентов Байдена и Си обе страны договорились укреплять коммуникацию по макроэкономике и сотрудничество по таким вопросам, как климат и долговые трудности. Но необходимо сделать больше. Мы призываем Китай выполнить свое обещание сотрудничать с нами по этим вопросам – не в качестве одолжения нам, а из нашего общего долга перед миром. home.treasury.gov/news/pr…s/jy1425
Remarks by Secretary of the Treasury Janet L. Yellen on the U.S. - China Economic Relationship at Johns Hopkins School of Advanced International Studies

As Prepared for Delivery Good morning, everyone. Dean Steinberg, thank you for your kind introduction. And thank you for your service to our country. I’m grateful for your contributions – not only during your time in government but here at SAIS. I’m particularly glad to be at this institution. SAIS has one of the oldest and most extensive China studies programs in the country. In 1979, the United States established full diplomatic relations with the People’s Republic of China. Just two years after, your university leaders had their own talks with their Chinese counterparts. The goal was to see whether Johns Hopkins and Nanjing University could partner together to educate future leaders. The result: the establishment of the Hopkins-Nanjing Center in 1986 – one of the first Western academic programs in modern China. This collaboration has been tested by the realities and complexities of our bilateral relationship. But I believe the students on this campus have served as a reminder of the respect that the American…

U.S. Department of the Treasury