На самом деле вот уже несколько лет, нет-нет да и вновь, и вновь призадумывался над тем, как всё же перевести на русский лакановский термин jouissance, [жюисанс] традиционно зашифрованный в русских переводах неудачным словом «наслаждение».
Выражаю искреннюю благодарность одной своей пациентке и по совместительству коллеге за самый пока удачный перевод на русский: jouissance - пи****ц
Текст со страницы лакановского аналитика Михаила Страхова
#психоанализ
От себя добавлю, кому интересно прочитайте про этот концепт https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jouissance