Заканчивая на сегодня тему про поддержку и опору, великий и могучий русский язык. Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома?
(когда учил это школьником, думал, конечно, что за дурацкое такое стихотворение не в столбик, ну и очень было интересно, что ж у него такое дома происходило, поди жена спилась).
В комментариях к предыдущему посту кинули «Словарь коронавирусной эпохи» Института лингвистических исследований РАН — за два года 3500 новых (ну или почти новых) слов появилось.
Язык живет и здравствует, несмотря ни на какие институты! Вон был пост чуть выше про поговорки, мол, это вот какая-то особенная ценность (мемчики 200-летней давности из предместных столичных деревень), мудрость народа. Может, тогда там и происходило с языком что-то интересное, но сейчас язык процветает там, где на нем говорят — в интернете.
Поделюсь своей искренней радостью от очередного языкового новшества. Дальше будет кринж, дед объясняет мемы из доты, поэтому прошу самую молодую часть подписчиков немного потерпеть. Но остальным будет полезно объяснить контекст, мне кажется.
Есть компьютерная игра — Докта 2. Две команды по пять человек играют партии (катки) примерно по 40 минут. Что-то там захватывают на карте, я особо не вникал, но это здесь не важно. Перед началом партии участники выбирают себе персонажей, с разными какими-то важными особенностями. «Я на Пудже, ты на фантомке, этот пидорас на Урсе».
И тут происходит языковая магия. Это вдруг становится продуктивным типом фразеологизации — и схема распространяется уже на что угодно. Название персонажа заменяется на должность, название, на что хватит фантазии. Первая — чаще всего оскорбление. «Пидорас на преподе», «этот мудак на водителе», «олень на кассире».
Какая экономия языковых средств, какая образность, какая продуктивность!
Нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!