Я часто делюсь своим чтением, но давно не спрашивал: а что сейчас читаете вы? Особенно, если это художественна литература.
Пока я дожидался своей электрочиталки, сред тех немногих книг на русском языке, которые попадались мне под руку, оказалась поэма «Мертвые души» Н.В. Гоголя. Книга нашла меня. Вы замечали, что книги тоже могут нас находить, подобно кошкам или бывшим возлюбленным? Давненько я не брал в руки Гоголя, – подумал я, и решил перечитать, чего не делал со школьных лет. Казалось бы, во это время, когда актуальнее Оруэлла и быть ничего не может, обращение к «Мертвым душам» кажется насмешкой перед событиями настоящего. Но нет, Гоголю нельзя отказать в актуальности, на то он и классик, но классик украинского происхождения актуальнее вдвойне, – но разве не может быть смешным в наше настоящее вымышленное плутовство Чичикова, пытавшегося заселить своими мертвыми Херсонскую губернию!
Но я не стал бы ориентироваться на актуальность, особенно в случаях необходимости найти какой-то текст, способный, если не заглушить зудящие звуки времени, то хотя бы на мгновение притупить наш раскаленный слух. Потому могу порекомендовать то, что читаю сейчас, и что, кажется, превосходит любую пресловутую актуальность – Габриэль Гарсиа Маркес «Любовь во время холеры, – текст, который заставляет кардинально иначе смотреть на жанр любовных романов.