Обложка канала

От Альп до Рейна

1721 @begleita

Истории из Баварии и сопредельных земель

От Альп до Рейна

4 года назад
Открыть в
Я не ставил своей задачей «разоблачить» или, упаси Боже, «очернить» Хаммерштейна и его семью. Видимо, я просто сильно испорчен художественной литературой. Традиционная интерпретация общеизвестных фактов о Хаммерштейна кажется мне сюжетно очень слабой. В хорошей истории у персонажей имеется убедительная мотивация, а их поступки всегда происходят в соответствии с логикой и законами описанного мира. Читать биографию Хаммерштайна, описанную как курьез, не очень интересно – поэтому возникает желание создать новую интерпретацию, наполняющую повествование мотивацией и логикой. В завершение – да, мы, наконец, добрались до конца цикла – я хотел бы сказать пару слов об авторе биографии Хаммерштейна, которая легла в основу моего конспекта. Его зовут Ханс Магнус Энценсбергер. Это почтенный дедушка, ровесник другого пожилого гиганта – Хабермаса. Некоторое время назад я с удивлением обнаружил, что у меня с Энценсбергером не так уж и мало общего. Например, мы оба не историки :-) Да, Энценсбергер написал увлекательную биографию Хаммерштейна, но вообще-то он поэт. Ну, по крайней мере, беллетрист. Мне приятно думать, что я тоже. Его книга, «Хаммерштейн или упрямство», завершается большой главой, в которой Энценсбергер объясняет, почему он не написал эту биографию в виде романа. А правда, почему? Мог ведь получиться славный конкурент книгам Фолькера Кучера. По словам Энценсбергера, он хотел лишь привести факты, отказавшись от суждений и интерпретаций. Просто рассказать историю Хаммерштейна, какой она была. (Там же он высказывает мысль, хорошо знакомую аудитории ДЕГа: «историк – это, в первую очередь, следователь) Сама композиция книги Энценсбергера показывает, что его замысел не вполне удался. Писателю сложно удержаться от мнения. Частично он вынес его в небольшие главки-комментарии, частично – в свои диалоги с уже покойными героями тех событий: Хаммерштейном, Шолемом, Майенбург… Да, буквально разговоры с мертвыми. Старый и почтенный жанр. Я предположу, что Энценсбергер не стал писать роман по другой причине: он увидел, что имеющиеся факты не создают стройной картины в рамках его мировоззрения. (Энценсбергера часто называют «левым». Это не совсем точно – свои взгляды он корректировал в среднем каждые десять лет. Как сказал Хабермас: «Он держит нос по ветру») Ознакомиться с биографией Энценсбергера я рекомендую вас самостоятельно, в рамках, так сказать, внеклассного чтения. Уделите особое внимание его юности, личности второй жены, поездкам в СССР и политическим заявлениям. Вы не будете разочарованы :-) Я же расскажу лишь, при каких обстоятельствах Энценсбергер заинтересовался судьбой Хаммерштейна. Дело было в середине пятидесятых, когда он работал на радио в Штутгарте. В студию приходили самые разные гости, одним из таких стал Франц Юнг (внеклассное чтение). От него Энценсбергер впервые узнал о существовании генерала Хаммерштейна и его удивительного семейства. Через несколько лет Энценсбергер познакомился с Рут Фишер (внеклассное чтение!), которая рассказала ему о литературных опытах своего покойного партнера Аркадия Маслова (вы знаете, что делать). Маслов еще в 1938 году написал роман «Дочь генерала», где в довольно гротескной форме изложил канонический сюжет: «Герр Хаммерштейн ничего не знал, в его семью пробрались коммунисты». Он рассчитывал, что рукопись ляжет в основу сценария для фильма, но как-то не сложилось. Спустя двадцать лет Фишер посетил ее старый друг Юнг, и та передала ему рукопись Маслова на доработку. Юнг ее немного улучшил, имея в планах то же, что и Маслов: экранизацию. Опять не судьба. И лишь в 2008 году история Хаммерштейна, наконец, полноценно разделилась на две части – биографическую и художественную. Биографическую оформил Энценсбергер, духовный наследник Юнга-Фишер-Маслова, а художественная стала частью сюжета серии романов Кучера про детектива Гереона Рата. Мне хотелось бы думать, что на их стыке теперь возникла еще одна: спекулятивная. Полная версия цикла с иллюстрациями.