Обложка канала

BBC News Russian

48183 @bbcrussian

Русская служба новостей BBC.

BBC News Russian

3 года назад
Открыть в
🇹🇷Реджеп Тайип Эрдоган, правящий Турцией уже 20 лет, без труда выиграл очередные выборы и получил право еще пять лет управлять страной, которая при нем стала более богатой и влиятельной, но менее светской и свободной. Во втором туре в воскресенье Эрдоган набрал на 2 миллиона голосов больше, чем кандидат объединенной оппозиции Кемаль Кылычдароглу. В первом туре две недели назад Эрдогану не хватило полпроцента до победы, но во втором он набрал более 52% голосов. Оппозиция надеялась, что подавление свобод и провалы в госуправлении, выявленные недавним разрушительным землетрясением и непрекращающимся уже много лет экономическим кризисом, вынудят избирателей отказаться от традиционного кандидата в пользу перемен. Однако в расколотой стране верх взяли не городские жители, скучающие по демократической, светской и европейски ориентированной Турции, а глубинка, где сосредоточен ключевой электорат Эрдогана, разделяющий его консервативную политику, направленную на исламизацию общественной жизни, укрепление авторитаризма, военной мощи и влияния в мире. Подробнее о том, как проходили выборы в Турции: https://bbc.in/43qGHUC Если ссылка выше не открывается, читайте здесь.
Четверть века у руля. Президент Турции Эрдоган выиграл очередные выборы

Во втором туре он набрал более 52% голосов и пообещал десяткам тысяч ликующих почитателей новый золотой век. У кандидата объединенной оппозиции Кемаля Кылычдароглу 47,86%, на 2 млн голосов меньше, чем у Эрдогана, выступившего перед своими сторонниками с победной речью.

BBC News Русская служба