Обложка канала

BBC News Russian

48183 @bbcrussian

Русская служба новостей BBC.

BBC News Russian

3 года назад
Открыть в
Абдулрахман провел на границе Беларуси и ЕС два зимних месяца. За это время он предпринял несколько попыток пересечь границу. Трижды его выталкивали обратно в Беларусь польские пограничники, то же произошло на границе с Литвой. Наконец он попробовал перейти в ЕС на латвийской границе. Латвийские пограничники выдворяли его в Беларусь, белорусские толкали обратно в сторону Латвии. Последнюю границу он запомнил особенно хорошо из-за особо тяжелых условий и побоев. С августа 2021 года Латвия предотвратила более 10,5 тыс. попыток нелегального пересечения границы со стороны Беларуси. В последние месяцы поток усилился: ежедневно погранохрана разворачивает по 300 - 400 человек. Правительства стран Балтийского региона официально считают мигрантов гибридным орудием соседних стран - России и Беларуси. В Латвии даже завели уголовное дело на правозащитников, помогающих мигрантам выбраться из пограничья, но они надеются, что суд привлечёт внимание к проблемам и условиям содержания беженцев. Если ссылка не открывается, нажмите здесь.
Беженцы или "гибридное оружие". Что происходит на восточной границе ЕС

В Латвии завели уголовное дело на двух волонтеров, которые пытались помочь сирийским беженцам на границе с Беларусью. Правозащитники надеются, что этот прецедент поможет рассказать о "пушбэках", жестоком обращении и смертях мигрантов в "закрытых зонах" на границе.

BBC News Русская служба