Обложка канала

BBC News Russian

48183 @bbcrussian

Русская служба новостей BBC.

BBC News Russian

4 года назад
Открыть в
Второй день саммита НАТО в Бухаресте посвящен ситуации в соседних с Россией странах и на юго-востоке Европы, где сильно российское влияние В Бухаресте продолжается двухдневный саммит министров иностранных дел стран НАТО. Во второй день его участники обсудят положение в соседних с Россией странах, в которых продолжающаяся война, дефицит энергоресурсов и подорожание жизни могут привести к дестабилизации. Европейские лидеры предупреждают, что страны на юге и востоке Европы, стремящиеся присоединиться к ЕС и НАТО, могут потерять терпение и попасть в сферу влияния России и Китая. К примеру, речь идет о балканских странах. "Стабильность на западе Балкан очень важна для мира. Мы должны остановить Россию в этом регионе, нам нужно больше Европы", - сказал в среду министр иностранных дел Италии Антонио Таяни. Глава МИД Боснии и Герцеговины Бисера Туркович, приглашенная на саммит, хотя ее страна пока не является членом НАТО, заявила, что обеспокоена намерениями России в отношении Боснии. "У нас есть – и были в правительстве – лоббисты российских интересов. Раскол в стране очень большой", - сказала она. Глава МИД Эстонии Урмас Рейнсалу также выступил в начале второго дня саммита и сказал, что после окончания войны у России не должно быть ни малейшей возможности ставить соседним странам условия безопасности и диктовать, как им жить. Участники саммита также обсудят механизмы отказа от российских энергоресурсов, чтобы при этом не попасть в зависимость от Китая. О том, как прошел первый день встречи в румынской столице, читайте в нашем материале. @bbcrussian
Саммит НАТО в Бухаресте: "Мы не можем позволить Путину победить"

Министры иностранных дел стран НАТО в течение двух дней обсудят дальнейшие формы и объемы помощи Украине в отражении российской агрессии.

BBC News Русская служба