Просьба и отказ - Хндранк ев мержум - Խնդրանք և մերժում
У меня к вам просьба - Ес ми хндранк унем - Ես մի խնդրանք ունեմ
Если вас не затруднит - Ете дзез хамар джвар че - Եթե ձեզ համար դժվար չէ
Хочу попросить об одном! - Узум ем ми бан хндрел! - Ուզում եմ մի բան խնդրել
Это не большое дело - Да ми мец бан че - Դա մի մեծ բան չէ
Пожалуйста, говорите... - Хндрум ем, хосек... - Խնդրում եմ, խոսեք ...
Тише.. - камац - կամաց
Громче - Бардзр - բարձր
Прошу не опаздывать - Хндрум ем чушанал!! - Խնդրում եմ չուշանալ
Прошу не курить - Хндрум ем чцхел! - Խնդրում եմ չծխել
Нет, спасибо - Воч, шнорхакалутйун! - Ոչ, շնորհակալություն
Нельзя! - Чи карели! - Չի կարելի
Не хочу - Чем узум! - Չեմ ուզում
Это невозможно! - Да анхнарин э! - Դա անհնարին է
Не могу брат! - Чем карох ехбайир! - Չեմ կարող եղբայր
Я возражаю! - Ес араркум ем! - Ես առարկում եմ
Вы не правы! - Дук ираваци чек! - Դուք իրավացի չեք
Мне очень жаль, но я вынужден отказаться - Цавум ем байц - эс стипвац ем мержел - Ցավում եմ բայց , ես ստիպված եմ մերժել