Кони были настолько значимы для урартцев, что цари Урарту могли посвятить удали своего коня отдельную монументальную надпись. Клинописный текст на урартском языке на стеле IX-XVIII вв. до н.э. (найдена в стене армянской церкви, где служила строительным материалом) гласит:
(Царь Урарту) Менуа, сын Ишпуини, говорит: С этого места конь по имени Арцибини под (седлом) Менуа прыгнул на 22 локтя (= около 11 м)
Менуа настолько гордится своим конем, что даже приводит его имя. Заодно имя коня Arṣibi-ni дает нам ключ к происхождению бродячего слова для ‘орла’, известного в языках Кавказа: армянское arṣiv ‘орел’, груз. arṣiv ‘орел’, чеченское аьрзу ‘орел’, ингушское аьрзи ‘орел’, бацбийское arc̣iw ‘орел’.
Не будет натяжкой предположить, что конь Менуа звался по-урартски Орлом за свою быстроту и силу. Немало урартских заимствований в то время проникло в армянский язык, откуда поздне̒е arṣibi уже могло попасть к грузинам и далее к нахам.
На фото верх бронзового колчана с изображением всадников и запряженных повозок. Урарту.