1. Срединная форма на ず (= нейтр. なくて) 何も見えず、つまらない遠足だった。 Я ничего не видел, и экскурсия была неинтересной.
2. Наречная форма (обстоятельство) на ず(に) (=нейтр. ないで). 何も言わずに出ていった。Ничего не сказав, вышел.
3. Определительная форма на ざる いつわらざる人 – искренний, честный человек (глаголы в определительной форме в разговорном языке перешли в прилагательные). 4. Заключительным сказуемым глагол на ず бывает только в пословицах, например: 歳月人を待たず。 さいげつひとをまたず。 Время не ждет.
В ограниченной степени глаголы в форме на ず -дзу могут образовывать условные и уступительные формы: 見えずとも– «хотя и не видно».