КАК ОСТАНОВИТЬ ЛУНУ
Продолжаю читать осенние стихи Мацумото Такаси.
Сегодня мне понравилось вот это хайку, где он пытается разобраться в тонкостях лунной походки:
Улетучились облака
Свой шаг замедляет
Осенняя луна
雲去れば月の歩みのゆるみつゝ
кумо сарэба/ цуки-но яюми-но/юруми цуцу
А ведь, действительно, именно так и происходит. Вы замечали, что если смотреть на бегущие по небу облака, то кажется, что луна несется за этими облаками в бешеном ритме? Стоит облакам исчезнуть, луна начинает буксовать и в конце концов останавливается, будто в замедленной съемке.
Для меня в этом хайку подкупает необычный эффект «поэтического монтажа», который читатель должен проделать в своей голове, соединив стремительный полет облаков и неожиданную статичность луны.
НА ФОТО: Лунная гравюра Сёда Кохо 庄田 耕峯(1871-1946). Увы, не смогла найти название её по-японски, пусть пока побудет безымянной