Исторические ужины в Москве - не только рассказываем о том, что ели Чехов и Булгаков, Тюдоры и Медичи, пассажиры Титаника и рыцари Средних веков, но еще и воспроизводим старинные рецепты на наших вечерах.
История еды. Пища для гурманов и мыслителей
Приглашаем вас на один вечер перенестись в солнечную Севилью XIX века под великолепную музыку и обсудить один из величайших образов, созданных Мериме и Бизе и отведать традиционную кухню Андалусии.
...О, страшный час, когда она,Читая по руке Цуниги,В глаза Хозе метнула взгляд!Насмешкой засветились очи,Блеснул зубов жемчужный ряд,И я забыл все дни, все ночи,И сердце захлестнула кровь,Смывая память об отчизне...А голос пел: Ценою жизниТы мне заплатишь за любовь!(Александр Блок)
Кармен... Имя, которое будоражит сердца уже который век подряд. Красавица-цыганка, родившаяся в Севилье, даст нам повод поговорить не только о гениальной музыке Жоржа Бизе и прекрасной новелле Проспера Мериме. Кто только ни писал образ Кармен - от Эдуарда Манэ до Михаила Врубеля; кто только ни играл роль Кармен - от Майи Плисецкой и Ирины Архиповой до Сары Монтьель, которые блестяще воплотили в образе Кармен "ее одичалую прелесть, как гитару, как бубен весны" (по словам А.Блока).
Мы хотим предложить вам отправиться в настоящее историческое путешествие в глубь веков и обсудить традиции, уклад и жизнь цыган-кале. Ведь именно они являются гордыми родоначальниками культуры фламенко. Именно о них говорят "фламенко пуро" - настоящее, чистое фламенко. Они утратили свой язык, и говорят на своем диалекте испанского, но сохранили тот стержень, который пронесли сквозь века, тот, что зародился еще в Индии.
Конечно же, подробно поговорим об истоках фламенко, о культуре игры на гитаре, о том, как фламенко перестало быть цыганской музыкой, и вышло на подмостки таверн и кафе, обрело свободу и позже стало востребованным на большой сцене.
Помещая своих романтических героев в исторический контекст, Проспер Мериме дает нам возможность поговорить об истории и культуре Испании, о коренных басках и гордых цыганах, об укладе жизни и традициях.
Конечно, нельзя обойти стороной хрестоматийную арию Эскамильо из оперы Бизе - обсудим традиции тореадоров, испанскую корриду, ведь именно Андалусия стала местом ее рождения в современном нам виде.
Не останется без внимания и кухня родной для Кармен Андалусии:
- традиционные тапасы, которые вначале выполняли вполне будничную роль - закрыть куском хлеба содержимое кувшина вина от пыли. Но когда, согласно указу короля Альфонсо X Кастильского, было приказано, чтобы в любом трактире его воинам в обязательном порядке подавали помимо вина и бесплатную закуску (чтобы солдаты излишне не пьянели), трактирщики стали делать порции этих бесплатных блюд максимально маленькими
- гаспачо, первые письменные упоминания этого традиционного андалусского блюда относятся еще к XVI веку. Однако ученые говорят, что гаспачо в Испании ведёт своё начало от простой еды бедного сельского труженика в VIII веке — размоченного в воде чёрствого хлеба, оливкового масла, уксуса, дроблёного миндаля и чеснока. Поговорим и о сальморехо, который называют младшим братом гаспачо
- херес в целом и одна из его разновидностей мансанилья, которую как раз пила Кармен. Светлое сухое вино, напоминающее вкус ромашки (manzanilla по-испански значит "ромашка", часто имеет немного солоноватый привкус из-за близости моря.
"Мы вернулись в Севилью. В начале Змеиной улицы она купила дюжину апельсинов и велела мне их завернуть в платок. Немного дальше она купила хлеб, колбасы, бутылку мансанильи..." (П.Мериме)
- фламенки́н (исп. flamenquín — «маленький фламандец») — типичное блюдо андалусской Кордовы. Фламенкин готовят из свиного филе (иногда варёной ветчины), которое начиняют хамоном, обваливают в панировочных сухарях и яйце, а затем жарят во фритюре. Название блюдо получило за свой золотой цвет, который напоминал испанцам светлые волосы фламандцев, прибывших в Испанию вместе с Карлом V
- туррон - разновидность нуги, первое упоминание которой датировано XVI веком.Испанцы научились делать туррон у арабов, которые обосновались на Пиренейском полуострове в начале VIII века. Чтобы не упоминать лишний раз о влиянии мавров на происхождение туррона, испанцы придумали легенду. Она рассказывает о короле, который взял себе в жены принцессу из Скандинавии.