Личный читательский дневник. Художка и нонфикшен в равных пропорциях, мейнстрим и пыльные томики из запретной секции, женщин больше, чем мужчин. Отзывы и цитаты. Критическое мышление, фем-оптика. Личка: @antania
11. Элизабет Лим. Сплетая рассвет. 2019
Та книга про портниху, по поводу которой я постила ханьфу - https://t.me/GGknigi/740
Фэнтези в ориентальном "китайском" сетинге от американской авторки. Зачин истории мулановский - отца героини призывают во дворец, участвовать в конкурсе на место императорского портного, но он стар и болен, дороги ему не пережить, его старшие сыновья не вернулись с войны, а тот, который вернулся, не может ходить. Да и всё равно, из детей в семье умеет шить только дочь. Но женщина не может быть портным, даже если она талантлива, амбициозна, и мечтала об этом с детства. Выход один - Майя выдает себя за брата и едет во дворец.
Я ожидала современной истории про девушку, которая не захотела судьбы жены повара, а решила, что она лучший портной поднебесной, и докажет это в состязании, ждала истории про искусство, труд и совершенство мастерства. Однако, каким бы великолепным портным Майя не была, состязание она выигрывает с волшебными ножницами покойной бабушки, которые кроят и шьют ночами за неё, а это куда более архаичная история (куколка, покушай, моего горя послушай). Майя в итоге сошьёт платья из смеха солнца, слёз луны и крови звёзд, но это книга не про мастерство и даже не про магию, а про любовь хотя и на фоне приключений. Полагаю, читавшим такого фэнтези побольше чем я, книга покажется менее интригующей - я не разглядела с первого взгляда ни любовный интерес, ни врагов.
Мне понравились персонажи: сразу резко становится интересно, когда появляется невеста Императора: северянка, дочь войны, охотница при изнеженном, изящном дворе императора. Император, Сын Неба - шокирующе красивый, пугающе, тревожно привлекательный мужчина. Образы яркие и загадочные, ждешь от них многого. Понравилась мне и моральная амбивалентность сюжета, хотя пока не очень ясно, осознана ли она автором.
Из минусов - раздражающие мелочи: как бы китайское фэнтези, но почему-то "лорд-чародей", обращение "сэр". "Расписанные вручную карты" - а какие ещё они могли быть? Вторую книгу буду читать, хотя я уже стала догадываться, что я стара для янг эдалта: я реально не могла понять, почему главная героиня не может отказаться от соревнования, принять приглашение поступить подмастерьем к крутому мастеру и свалить из этого странного дворца с колдунством и угрозой помереть.
📖 Я осторожно ее обошла, направляясь в сторону кухни. Но затем подняла голову – там, позади магнолии, стоял император! Увидев его, я чуть не рухнула на колени, как меня учили в детстве. Но поскольку он меня не заметил, я спряталась за пышным кустом, чтобы тайком понаблюдать за своим сувереном. Он был высоким и величественным – вполне вероятно, что это самый привлекательный мужчина, которого я когда-либо видела. Его волосы, примятые золотым обручем с рубинами и жемчугом, блестели, как черный лак, а глаза излучали летнюю теплоту. Тем не менее, хоть он и обладал грацией и достоинством короля, сильные покатые плечи намекали на грозного воина. Все рассказы о нем были правдой, и я осознала горько-сладкую глупость своей давней просьбы нарисовать его портрет, обращенной к братьям. Ни один рисунок не смог бы показать его надлежащим образом. Даже лучи солнца будто падали на него иначе, из-за чего он сиял, как бог с небес.
Мой пульс участился, и я сделала шаг вперед. Что-то странное и прекрасное влекло меня к императору – мое тело источало жар и удовольствие, которые казались не до конца естественными. Я была так им очарована, что даже не обратила внимания на его одежду – или на темную тень, нависшую позади меня…
– Пялиться на императора – тяжкое преступление.
P.S. У книг были милые обложки с иллюстрациями Тран Нгуен, а для переиздания взяли работы Келли Чонг и они вообще прекрасно выглядят в сочетании с цветными обрезами.