Знать китайский язык - ох@енно [та ма до]‼️
А ещё очень легко! С каналом China Town вы забудете про всю сложность китайского и научитесь:
• Беспалевно материться
• Блистать красивой речью перед друзьями
• Кадрить китаянок
Почти 2 миллиарда жителей планеты носители китайского языка. Думаю, ты понимаешь, за кем будущее... Подпишись и стань частью того, кто будет править мировым рынком!
https://t.me/china_townrus
🎬 Фраза дня:
MAKE EXCUSES - ˈmeɪk ɪkˈskjuːzɪz - оправдываться, извиняться
▪️ Don't make excuses! Хватит оправдываться!
▪️ And I'm not going to make excuses. И я не собираюсь оправдываться.
▪️ I told you I don't make excuses. Я говорил тебе, я не ищу оправдания.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "МНЕ НЕ НРАВИТСЯ ТВОЕ ОТНОШЕНИЕ"
I DON'T LIKE YOUR ATTITUDE - aɪ dɒnt laɪk jɔː ˈætɪtjuːd - мне не нравится твое отношение/выкрутасы/тон/настрой
▪️ I tell you, Tonto, I don't like your attitude.И я так скажу тебе, Тонто, мне не нравятся твои выкрутасы.
▪️ I don't like your attitude towards me. Мне не нравится ваше отношение ко мне.
▪️ I don't like your attitude, Agent Moretti.Мне не нравится ваш тон, агент Моретти.
🇺🇸 Училка из США создала свой каналпо изучению Американского английского 🇺🇸
Используя ее наработки можно начать говорить на английском уже через 3 месяца.
В своем канале она выкладывает самое главное:
✅ американский сленг на каждый день
✅ часто употребляемые фразы и идиомы
✅ квизы и загадки, чтобы лучше запоминалось.
Уже больше 32 000 человек подписаны на нее.
Если ты хочешь наконец-то начать понимать American English - подпишись👇
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "YOUR FLY IS DOWN"
YOUR FLY IS DOWN - jɔː flaɪ ɪz daʊn - у тебя ширинка расстегнута
▪️ By the way, Your Honor, your fly is down.Кстати, Ваша Честь, у вас ширинка расстегнута.
▪️ I don't like when my fly is down.Не люблю когда у меня ширинка расстегнута.
▪️ Uh, Russ, I think your fly is down. Ээ, Расс, кажется твоя ширинка расстёгнута.
🎬 Слово дня:
TO SPANK - tuː spæŋk - отшлепать (кого-то)
▪️ My mom used to put rings on just to spank me. Моя мама даже одевала свои кольца, чтобы отшлепать меня.
▪️ Now you are in a film where you get to spank Keira Knightley. Теперь ты в фильме, где тебе приходится отшлёпать Киру Найтли.
▪️ I told you to spank him, not crush his spirit. Я сказал отшлепать его, а не ломать ребенку психику.
🎬 Фраза дня:
I'M RUNNING LATE - aɪ'em ˈrʌnɪŋ leɪt - я опаздываю
▪️ Tell the speaker I'm running late! Скажи спикеру, что я опаздываю!
▪️ It's my first day of work, and I'm running late. Это мой первый рабочий день, а я уже опаздываю.
▪️ I'm running late for the office again.Я снова опаздываю в офис.
• Создать аккаунт яйца в Инсте и получить 300 000 бесплатных подписчиков за день — это SMM
• Проехать на скейте, записать ТикТок и получить бесплатный автомобиль — это SMM
• Продать товаров на $1,7 млрд (!) за 12-часовой стрим — это тоже SMM
И если вы разбираетесь во всём этом — у вас всегда будет куча возможностей. А чтобы разобраться за пару часов, а не лет — читайте @marketingfuture.
Там рассказывают, как создать контент, который соберет миллионы просмотров, что выстрелит сильнее чем Instagram, и как стать известнее Кардашьян.
Подписывайтесь, таких каналов просто нет: @marketingfuture
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "БЕЗ ОБИД/НИКТО И НЕ ОБИЖАЛСЯ"
NO OFFENCE/NONE TAKEN - nəʊ əˈfens/nʌn ˈteɪkən - без обид/никто и не обижался
▪️ No offence, I hope, sir. - None taken.Надеюсь, без обид, сэр. - А никто и не обижался.
▪️ No offence need be taken, you understand.Не нужно никому обижаться, вы понимаете?
▪️ Again, no offence, Dad. - None taken, daughter. Опять же, папа, без обид. - Никто не обижался, дочь.
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ИДИОМА "DAY IN (AND) DAY OUT"
DAY IN (AND) DAY OUT - deɪ ɪn deɪ aʊt - изо дня в день, день за днем
▪️ They're just punching a clock day in and day out.Они просто тянут время день за днем.
▪️ Must we have this conversation day in and day out?Мы должны вести этот разговор изо дня в день?
▪️ All the others do, day in and day out, is search for money.Все, что делают другие, день за днем, - это ищут деньги.
WANNA BRITISH BOYFRIEND?🇬🇧
Ты всегда мечтала познакомиться с иностранцем и поехать с ним путешествовать по миру, но не знала где и как?
Присоединяйся к Love Talks Community 🌷
Это тусовки с парнями-носителями английского в атмосферных локациях Москвы и обсуждение с ними тем, связанных с отношениями.
Стань уверенной в себе и своём английском.
❣️Для записи в комьюнити, а также на занятия и консультации пиши мне:
- в телеграм: @hushmisty
- в Instagram
Или просто оставь заявку на сайте: Love Talks Community
🎬 Слово дня:
PET PEEVE - pet piː v - больная мозоль; больная тема; главный раздражитель
▪️ My pet peeve is rude people.Меня бесят жестокие люди.
▪️ What is Monica's biggest pet peeve? Что для Моники самый большой раздражитель?
▪️ No, no, no, this is a pet peeve of mine, doc. Нет, нет, это моё больное место, док.
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "GOT SOME NERVE"
GOT SOME NERVE - gɒt sʌm nɜːv - хватает смелости, хватает наглости, есть стальные нервы
▪️ You got some nerve coming back here.Тебе хватило смелости вернуться?
▪️ You got some nerve smoking on campus.Ты совсем уже обнаглел, курить прямо в кампусе.
▪️ I must say he's got some nerve. Должна заметить, у него стальные нервы.
🎬 Фраза дня:
AN INSIDE JOKE - æn ɪnˈsaɪd ʤəʊk - шутка для своих/для тех кто в теме, тонкий юмор
▪️ Probably some kind of inside joke. Вероятно, это что-то вроде шутки для своих.
▪️ Well, it's sort of, like, an inside joke.Это, типа, тонкий юмор.
▪️ It's an inside joke among the base scientists.Это шутка среди ученых базы.
🎬 Сленг дня:
I'M BROKE - aɪ'em brəʊk - я на мели, я разорен, я без гроша, я банкрот
▪️ When I'm broke, I paint apartments. Когда я без гроша, берусь расписывать квартиры.
▪️ I'm broke and I'm going nowhere.Я банкрот и я иду в никуда.
▪️ I told you, I'm broke.Я же сказал тебе, я на мели.
Любишь рисовать? Не получается красиво?
Больше не придётся стесняться своих творений. Мы сделали канал, в котором ты научишься:
• Рисовать части тела
• Рисовать лица
• Сохранять пропорции
• Наносить тени на рисунок
Это далеко не всё, что ты узнаешь. Лучшие художники начинали с этого канала — risovach_tg 👨🏻🎨
🎬 Идиома дня:
HOLY COW - həʊlɪ kaʊ - обалдеть, елки-палки, мать честная, бог ты мой, святые угодники, мама дорогая
▪️ Holy cow, look at what they're doing.Мать честная, ты посмотри, что они делают.
▪️ Holy cow, it's my day. Святые угодники, это определенно мой день.
▪️ Holy cow, it's you, isn't it?Обалдеть, так это все ты, да?