Выпивший 18 банок пива кабан носился «в поисках закуски» и устроил драку на кемпинге в Австралии. Турист в Порт-Хедленде оставил в палатке несколько ящиков пива и отошёл по своим делам. В палатку прокрался кабан. Он выпил всё пиво, а затем убежал к мусорным бакам в поисках пищи.
Где-то рядом он встретил корову и затеял драку: очевидцы сообщают, что силы были неравны и кабану пришлось удирать, а корова гонялась за ним между машинами. Чтобы оторваться, кабан прыгнул в реку и уплыл, оставив корову на берегу.
В приложение Шедеврум добавили языковую модель нового поколения от Яндекса — YandexGPT. Теперь пользователи могут получать ответы на свои запросы не только в виде изображений, но и в виде содержательных постов с заголовком и иллюстрациями.
Например, нейросеть можно попросить написать стихотворение, афоризмы или придумать шутку, а к полученным текстам она ещё и подходящие картинки предложит.
Жуткое и анекдотичное из Калининграда. Там мужчины с фамилиями Свинко и Хохол чуть не забили друг друга до смерти, выясняя, чья фамилия менее украинская. Всё произошло на днях в одной из уютных квартир Кёнигсберга. Товарищи выпивали в компании и обсуждали социальные, экономические и политические проблемы родины. В какой-то момент беседа о насущном перемешалась с вопросами антропонимики (наука, изучающая имена, отчества и фамилии людей).
Первый сказал, что фамилия Хохол — это некое клеймо. Второй перебил и заверил, что настоящая стигма предателя — фамилия с окончанием на "ко", Свинко. После этого началась драка. Больше всего досталось бойцу с фамилией Хохол. Его экстренно госпитализировали в тяжёлом состоянии.
Ученые: иностранный язык можно выучить во сне. Во время фазы глубокого сна мозг способен эффективно запоминать новые иностранные слова и их перевод, выявили исследователи из Швейцарии. В эксперименте 30 людей спали с наушниками: им включали 27 пар иностранных слов и их перевод (слова повторялись по 4 раза). Для чистоты эксперимента перевод был ненастоящим. Спустя 12 и 36 часов участники прошли тест. Вероятность правильного выбора перевода спустя 12 часов после эксперимента составила 37%, а через 36 часов — 41% правильных ответов.