Нашла в записях: «Современное итальянское название города — Firenze — восходит к староитальянскому слову Fiorenza, которое в свою очередь происходит от латинского Florentia — «Цветущая», «Процветающая». Английское название Florence заимствовано из французского, но корень в нем тот же».
Собственно, не случайно и флорентийский собор, Дуомо, носит имя Санта Мария дель Фьоре (Святая Мария цветов, или в цветах). Тут двойной смысл, ведь цветок Девы — это плод ее чрева, младенец Иисус.
Честно говоря, теперь я уже сама не понимаю, что имела в виду в этой приписке. Пусть будет, потом еще раз подумаю.