НИКОГО НЕ ЗАДЕТЬ ЯЗЫКОМ Русско-обтекаемый словарь Чтобы, не дай бог, никого не обидеть, современному человеку следует следовать следующим правилам: Вместо «слепой» надо говорить «человек, который живёт не зря», «человек, который живёт не смотря ни на что». Вместо «глухой» говорить «проживающий в тиши». Или «в глуши». Вместо «немой» – «рукоговорящий, рукоголосый, рукоречивый». Вместо «аутист» – «самозанятый гражданин». Вместо «косоглазый» – «человек с иной точкой зрения», «человек, который смотрит на жизнь под своим углом». Вместо «горбатый» – «личность со скелетом параболоидного типа», «параболичность», «мортально исправимый». Вместо «некрасивая» – «горизонтально невостребованная». Вместо «доступная» – «женщина с высокой степенью эмпатии». Вместо «карлик» – «человек с задержкой гигантизма». Не «высокий», а «дылдорослик» или «дылдоросс». Не «волосатый», а «мехоодарённый», «многокудрый», «всюдукудрый», «кудревсюдый». Не «алкоголик», а «человек, имеющий болезненную тягу к прекрасному», «независимый от алкогольной независимости». Не «вонючка», а «человек с вулканическим темпераментом». Не «косорукий», но «одарённый нетрадиционно произрастающими руками». Не «тупой», а «не заточенный ни подо что человек», «человек, одарённый простотой мыслительных процессов». Не «хитропопый», но «седальновидный». Не «красивый», а «минимально обезображенный природой». Не «интриган» и не «стукач», а «тихая совесть коллектива». Не «старый», а «шагнувший за порог молодости», «приступивший к дожитию». Не «дохлый», но «альтернативно живой».