Возможно, вы меня потеряли, а я тут занимаюсь диссертацией, чтобы стать еще более образованной — специально для вас, и нудной — специально для себя. Кстати, давайте про нудёж.
Этот пост я посвящаю всем, кто реагирует на выражение «гражданский брак» в значении ‘сожительство’, как кукла Билли из фильма «Пила» на свою жертву: ме-е-едленно поворачивает голову и уверенно прёт на велосипеде, чтобы дать лишь призрачную надежду на выживание.
Дальше нам потребуется термин «эвфемизм». Это слово или выражение, заменяющее другое, неудобное для данной обстановки, или грубое, непристойное. Тюрьма – места не столь отдаленные, сатана – лукавый, инвалид – лицо с ограниченными возможностями, негр – афроамериканец, туалет – уборная.
Кстати, «тот, кого нельзя называть» вместо «Волан-де-Морта» — эталонный эвфемизм, потому что он еще и прямо указывает на причину эвфемизации: ‘нельзя называть’.
Так вот, гражданский брак. Как мы докатились до такой жизни, спросите вы! С чего вдруг сожительство вдруг заназывалось гражданским браком?
Сейчас снова будет сложный путь объяснения для пытливого ума, так что всем пристегнуть ремни.
Первоначально, исторически (не сегодня, повторяю, не сегодня) гражданский брак — это брак, оформленный без участия церкви. Так назывался союз людей, которые по какой-либо причине не могли закрепить истинный союз перед богом. То есть это запись акта гражданского состояния, оформленная в органах государственной власти. Суть в том, что союз мог быть законным с точки зрения права, но не с точки зрения христианского учения. Так у сочетания «гражданский брак» сформировалась микросема (значение внутри значения) ‘ненастоящий’, потому что ‘настоящий’ — это только тот, который одобрил бог.
Потом прошло время. Вы знаете, это вообще ключевое во всех языковых объяснениях. Ключевое и вместе с тем такое неуловимое для борцов за, прошу прощения, чистоту языка. Прошло время — внезапно в жизни изменились кое-какие вещи и явления, венчание в церкви потеряло прежний статус. Если раньше в сознании людей венчание было противопоставлено гражданскому браку (перед богом – обязательно, перед государством – ну, если бог не позволил, то хотя бы так), то теперь зарегистрированный брак оказался противопоставленным совместному проживанию без штампа (перед государством – ок, просто живете вместе – сомнительно).
Да, отношение к совместной жизни без регистрации союза всё ещё не очень-то прогрессивное. В союзе без штампа люди выискивают проблемы: не медлят же просто так с регистрацией брака, а значит ЧТО-ТО ТУТ НЕЧИСТО. Так, само явление как нежелательное табуируется обществом.
Тем не менее, все, что существует, как-то называется — это закон языка. Вот и совместная жизнь без штампа стала называться сожительством. И вроде пока все классно складывается: сожители — это люди, которые по какой-либо причине не зарегистрировали свой союз в ЗАГСе. А те, что зарегистрировали союз, соответственно, вступили в гражданский брак. Вот так бы все и оставалось! Но нет.
Нормальное ведь слово «сожительство», ничего такого? Но давайте я сейчас загуглю его специально для вас: