Минутка журналистики.
Китайская Global Times радует нас открытием: «Как выражаются китайские пользователи, BBC сообщает о Китае через «депрессивный фильтр»: в сюжетах телекомпании небо над китайскими городами всегда мрачное, в грязных тучах и смоге».
С нами та же фигня, ув. друзья — причём очень давно и причём отнюдь не только в исполнении бибиси. Примерно 95% фото о России, публикуемых от NYT до AP, тоже имеют «депрессивный фильтр»: вечный мартябрь, вечные сумерки, тлен, безысходность и ржавые лица. Если же в России случайно день, случайно лето и небо случайно чистое, то применяются «американские сумерки», то есть небо искусственно затемняется, мир тускнеет и люди становятся будто вылезшими из бункера.
Над автократиями не может быть хорошей погоды — иначе кому-то может закрасться мысль, что там хоть кто-то иногда радуется.
...Стоит отметить, что это — такое же следствие курса на максимальное упрощение восприятия, что и знаменитые «шар величиной в три автобуса» и «шар величиной с автомобиль», заинтриговавшие нас во время шпионско-аэростатного хайпа.
Хорошо упрощённая аудитория не может представить себе, что такое «30 метров» или «километр». Поэтому всё большое измеряется в автомобилях, автобусах, эмпайр стейт билдингах и штатах Техас.
И по этой же причине если переводить информационные публикации в передовой прессе наших врагов с английского на русский — то получается даже не газета «Правда» 1981 года, а что-то невероятно кринжовое из мира Швейка:
«Президент Путин величиной с Волдеморта в годовщину своей жестокой неспровоцированной агрессии ложно заявил, что Западные нации виновны в его войне».
«Президент Си в своей враждебности не желает брать на себя ответственность за триавтобуса, грубо изнасиловавшие воздушное пространство США».
«Девочка Банана величиной с гидрант до сих пор вздрагивает, вспоминая, что случилось с её родным городом».