Кидаю на английском в оригинале, но уверена, что на русском ее тоже можно найти.
Я вообще склонна верить в то, что каждый новый язык - это отдельная маленькая жизнь и какой-то новый ты, это ни плохо ни хорошо, мы все адаптируемся: к культуре, произношению, акценту. Мы говорим и ведем себя несколько иначе.
Уже не раз мне говорили о том, что белорусская Маруся не такая, как испанская, а испанская не такая, как английская, и я считаю это абсолютно справедливым и реальным замечанием. Что думаете по этому поводу?
There are about 7,000 languages spoken around the world -- and they all have different sounds, vocabularies and structures. But do they shape the way we thin...