Пропаганду можно отличить еще и по одной черте - в ней есть строго предписанные термины и оценки про какие-либо события - и эти характерные словечки и оценки растиражированы и повторяются от издания к изданию. Никаких вольных трактовок, никакого свободного словарного запаса или субъективных характеристик от себя - только строго тот термин, который выбран для соответствующей повестки.
Если твоя пропаганда постановила, что мы имеем дело с хорошим прудом, то не дай бог назвать его водоёмом или озером, и не дай бог сказать, что пруд "не очень" или обычный. Будь добр в каждом издании приводить строго это словосочетание - "хороший пруд".
Противоположная же сторона выберет другое название - например, "мерзкая вонючая лужа", и тоже никаких озёр или водоёмов.
В дальнейшем, читая медиа, легко понять, кто заказчик какой статьи в зависимости от того, хороший там пруд или мерзкая вонючая лужа. А свободная журналистика и свобода слова - это когда про пруд можно писать что угодно в любых выражениях и словах. Не чокаясь