Обложка канала

Расскажи-ка мне ска

Канал о европейском фольклоре с разбором знакомых нам с детства сказок.

Расскажи-ка мне ска

4 года назад
Открыть в
Как начинаются сказки? #сказки «В некотором царстве, в некотором государстве...» — нам этот зачин знаком с детства. А еще некоторые знают, что начало сказок на английском будет «Once upon a time...» (Когда-то...) А что у нас с остальными языками? Решила найти для вас, как по-разному начинаются сказки в разных языках. Да, многие языки так или иначе используют версию «Однажды...» или «Когда-то было...» Но бывают и интересные отличия! На корейском сказки начинаются так: «Однажды в старину, когда тигры курили...». На каталонском, на котором говорят на северо-востоке Испании, сказку открывает фраза «Однажды в том уголке мира, где у всех был нос…» или «Давным-давно, когда звери говорили, а люди молчали…». На тамильском народные рассказы и сказки, вроде тех, что бабушки и дедушки рассказывают внукам перед сном, часто начинаются словами «В том единственном месте…». На другом индийском языке, телугу, они начинаются иначе: «Было сказано, сказано и сказано…». В Чили сказочники инструктируют: «Слушай, чтобы рассказать, и рассказывай, чтобы научить». На многих языках, таких как арабский и армянский, сказки начинаются словами: «Было или не было...» Чехи же предпочитали указывать локации, а не тайминг: «За семью горами, за семью реками...» Так же начинались сказки на эстонском: «За семью землями и морями...» А вот на литовском дело происходит «за девятью морями», а не за семью. На языке коти, на котором говорят в Мозамбике, сказки начинались словами «Когда-то давным-давно была воистину крепкая дружба...» (Скоро так все ЛГБТ-романы будут начинаться после принятия закона). В словакском очень красивое начало: «Там, где рассыпана вода и налит песок...» Турки, кстати, расстарались: «В давно минувшие дни, когда стога сена веяли решета, когда джинны играли в джери в старой бане, блохи были парикмахерами, а верблюды — городскими глашатаями, я тихонько укачивала свою маленькую бабушку, чтобы она заснула в ее скрипучей колыбели...» На казахском сказочники вспоминали время, когда «у козлов были перья». Любопытно, что окончания сказок тоже разнообразны. Рассказала об этом на Boosty.