Обложка канала

АНГЛИЙСКИЙ С НУЛЯ

"Английский с нуля" - канал, который пригодится тем, кто хочет изучать английский и тем, у кого дети учат его в школе. Здесь будет представлена программа 2 - 11 классов.

АНГЛИЙСКИЙ С НУЛЯ

6 лет назад
Открыть в
5 способов сформировать отрицание в английском языке.

Используя отрицания (the Negatives) следует помнить одно важное правило: оставьте только одно отрицание в английском языке в простом предложении. Аналогии с русским языком здесь только помешают:

Никто никогда не делал этого.

В русском предложении мы видим сразу три отрицания - местоимение никто, наречие никогда, глагол не делал. В английском языке такая ситуация недопустима. Первый перевод, который приходит на ум - перевод с использованием “никто”:

No one has ever done it.

Однако существует большее количество способов сформировать отрицание. Данное предложение можно также перевести как:

People have never done it.
People haven’t ever done it.

Итак, специально для вас топ-5 “нет”-слов, знание которых расширит ваши языковые возможности.

1️⃣ Отрицательная частица Not.

Поистине самый распространенный способ выразить отрицание в английском языке - использование частицы not с глаголами. Модальные глаголы, формы to be, have got, will присоединяют эту частицу после себя:

You mustn’t ever be late. - Ты никогда не должен опаздывать.
Haven’t you got any respect for these people? - У тебя совсем нет уважения к этим людям?

В случае со слабыми глаголам в английском языке частица not присоединяется к вспомогательному глаголу don’t/ doesn’t/ didn’t:

It didn’t disappear anywhere. The knife is on the table. - Никуда он не пропал. Нож на столе.

На русский язык частица not переводится как “не” и употребляется преимущественно с глаголами.

2️⃣ Отрицательное слово No.

Практически не уступает первому отрицанию по частоте использования английское слово “нет”. В предложении оно чаще всего стоит перед существительным, которое отрицает:

I have no money. - У меня нет денег.
The tourists see no danger. - Туристы не видят никакой опасности.

Не следует переводить предложения слово за слово. Используйте благозвучные фразы, которые не будут “резать слух”. Вряд ли вы услышите такой перевод:

Туристы видят, нет опасности.

3️⃣ Отрицательное No+слово.

Мы решили представить эту группу отдельной категорией. Здесь вы встретите составные слова. Английский язык располагает комбинировать, чем так радостно пользуется no:

No one knows her name. She opens it to nobody. - Никто не знает ее имени. Она никому его не раскрывает.
Nothing can change my mind. - Ничто не изменит моего мнения.
Where is the ring? I can find it nowhere. - Где кольцо? Я не могу его нигде найти.

no one/ nobody - никто
nothing - ничто
nowhere - нигде

Многие из таких “союзов” на столько плотно легли в структуру языка, что не воспринимаются как no+существительное. Это такие устойчивые выражения как:
no way - ни за что, где первое значение way - “дорога”, “путь”
nonsense - чушь, где sense обозначает “рассудок”, “смысл”
none of - никто из, ни один из
no matter what/ no matter who/ no matter when / etc. - не важно, что/ не важно, кто/ не важно, где/ и так далее.

4️⃣ Отрицательное наречие Never.

Наречие never переводится на русский язык “никогда”:

I will never forget your kindness. - Я никогда не забуду твоей доброты.

Как и прочие представители “негативизма” оно не только полноценно формирует отрицание в английском предложении, но и активно присоединяет к себе другие слова, образуя новые грани отрицаний:

nevertheless - не смотря на, однако, тем не менее
never mind - забудь, не думай об этом
never-to-be-forgotten - незабвенный
never-ending - бесконечный
etc. - и так далее

5️⃣ Отрицательное слово Neither.

Закрывает нашу пятерку английское слово neither, которое в зависимости от функции в предложении может быть и существительным, и прилагательным, и наречием. Во всяком случае его единое значение - “никто”, “ни один из”, “ни тот, ни другой”.

Neither of you is invited. - Никто из вас не приглашен.

Это слово также встречается в сочетании neither ..., nor - ни тот, ни другой.