Откуда взялось выражение «no hay tutía»?🧐
Возможно, многие подумали, что фраза «нет тутии» относится к кому-то из членов семьи говорящего ...... какой тёте? 😂
Но это не так 👐Выражение означает, что "нет никакого способа изменить ситуацию"🤷♂️
DRAE определяет это разговорное выражение более точно как «намекать кому-то, что у него не должно быть надежды получить то, что он хочет, или избежать того, чего он боится»🤨
В Паниспанском словаре сомнений говорится, что «tutía» — это вариант «atutía», слова из арабского языка ☪️ обозначающего лекарственную мазь, приготовленную из "атутии" или оксида цинка 🫙
«Выражение «no haber (a)tutía» изначально означало «нет лекарства». Или в современном варианте: "ну что ж поделать!"
Переведено и адаптировано @spain_inside
#Cultura_spain_inside