И раз уж зашла речь о том инфоповоде с «Цзилинь жибао», посмотрите-ка на ссылку, которую все публикуют: http://jlrbszb.cnjiwang.com/pc/paper/c/201712/06/content_43444.html. А именно, на доменное имя jlrbszb. Это и есть тот самый случай китайской аббревиатуры латиницей (см. https://t.me/slovomania/328). JLRB — это Jilin Ribao, то есть «цзилиньская газета». SZB пока не знаю, что значит.