Все самое интересное в Южной Корее. Новости, достопримечательности, события, интересные места.
Южная Корея. Явки, пароли в FB https://www.facebook.com/aboutskorea/
#нетипичныйкорейский
Часто устойчивые выражения родного языка мы пытаемся передать на иностранном с помощью дословного перевода.
Например, нахлынувшую меланхолию, усталость, нежелание что-то делать я описывала собеседнику, как 기분이 없다. То есть просто дословно переводила выражение «нет настроения».
Но загвоздка в том, что носители языка так не говорят, ведь эмоциональное состояние не может отсутствовать.
Поэтому про хорошее настроение кореец скажет: «기분이 좋다», про плохое – «기분이 나쁘다» / «기분이 좋지 않다» / «기분이 너무 안 좋다». А если совсем что-то допечет, то и сравнит настроение с мусором «기분이 쓰레기 같다».