Все самое интересное в Южной Корее. Новости, достопримечательности, события, интересные места.
Южная Корея. Явки, пароли в FB https://www.facebook.com/aboutskorea/
#нетипичныйкорейский
칼퇴
Работодатели при описании вакансии рядом с указанием рабочего времени нередко добавляют дополнительную сноску:
09:00 – 18:00
*칼퇴 или *칼출퇴
Таким образом соискателю обещают отсутствие сверхурочной работы.
칼 – нож, 출근 – выход на работу (начало рабочего дня), 퇴근 – уход с работы (завершение рабочего дня).
칼퇴 часто используют в значении «уходить с работы вовремя». То есть, если график работы 09:00 – 18:00, то 칼퇴 – это ровно в 18:00 покинуть офис.
Казалось бы, очень даже хорошее слово, но есть критический взгляд на его использование. И критика, надо сказать, довольно обоснованная.
Зачем нужно дополнительное обозначение нормального, обычного явления? Ведь уходить с работы в установленное договором время (퇴근시간) – это просто 정시 퇴근.
Со второй половины 2018 года, когда максимальная продолжительность рабочего времени в неделю снизилась с 68 до 52 часов, корейская культура сверхурочной работы и обязательных корпоративов стала меняться.
Но до сих пор 과로사 – смерть от переутомления – не является в Корее чем-то необычным.
Поэтому и вставать с рабочего места «вовремя» еще не все привыкли, да и многие работодатели относятся к такой «пунктуальности» не очень доброжелательно.
Критики термина «칼퇴» подчеркивают: «칼퇴는 없다. 퇴근시간만 있을 뿐이다».