Мы как-то уже рассказывали вам про текилье. Но это был наш неологизм, а сейчас мы узнали о существовании не только в нашем воспаленном алкогольной экспертизой мозгу, а вполне себе в профессиональном обиходе слова pommelier, которое происходит от французского слова pomme — «яблоко» — и обозначает сомелье, специализирующегося на сидре. Напоминаем, кстати, что от соответствующего латинского корня происходит название одного из культовых аппелласьонов Бордо —Помроля. И заодно бургундский Поммар надо будет проверить 🤔 Ну ладно, это нас занесло.
В общем, если вы услышите, что кто-то говорит, что у вас язык как помело, вы не спешите оскорбляться и на всякий случай переспросите. Возможно, было сказано «язык, как у помелье», и визави просто хотел похвалить ваши способности в дегустации сидров.
@simple_wine_news