Обложка канала

Громкая держава

О Древнем Риме и не только: записи и выписки Виктора Сонькина, автора исторического путеводителя "Здесь был Рим".

Громкая держава

7 лет назад
Открыть в
Книжный критик Галина Юзефович пожаловалась на книжку Мэрилин Ялом “История жены”: вся часть до Нового времени написана с закрытыми глазами, вплоть до того, что римлянам приписывается свобода гомосексуальных браков (с примером в виде, конечно, Нерона).

Это серьезный бич исследований, которые в силу тематики должны охватывать более или менее всю историю человечества. В принципе можно попытаться прочитать еще пару книг и не делать таких ошибок. С другой стороны, время — деньги, и недосмотры в такого рода вещах очевидны и почти неизбежны. Я читал недавно очень хорошую книжку Саймона Дженкинса “Краткая история Европы: от Перикла до Путина” (отдельное ему спасибо, что Россию он не вывел за скобки) — она действительно прекрасна как краткое введение в историю Европы, а что у него Нерон кого-то мучает в Колизее (и наверняка еще порядочно таких же блох) — это, в сущности, ничего страшного, мелочь. А вот с браком не мелочь, нехорошо.

Поэтому несколько слов сначала про греческий брак — точнее, скорее даже про свадьбу.

Когда речь заходит про свадьбы в древних культурах, мы всегда сталкиваемся с одной и той же проблемой. Свадьба — это событие, в центре которого (вдруг!) оказывается женщина. У мужчин в тех цивилизациях много других дел, а для женщины супружеская жизнь и ритуал ее инициализации, свадьба — это, может быть, самое важное событие в жизни. При этом все (или почти все) письменные и изобразительные источники, дошедшие до нас от древних цивилизаций, созданы мужчинами, которые иногда плохо понимали суть происходящего, а иногда плевать на все это хотели.

С Грецией есть еще другая проблема. В отличие от Древнего Египта или Древнего Рима, Древняя Греция (пока она не стала колонией того же Рима) никогда не была единым государством. Единство Греции обеспечивалось некоторым непрочным родством религии и языка, но вообще-то греки постоянно друг с другом воевали, и их объединение против какого-то третьего врага (типа Персии) — событие редчайшее. У каждого города (полиса) были свои законы, обычаи, культы, ритуалы; даже месяцы считались в каждом государстве по-разному. Поэтому никакое описание любого важного ритуала не будет относиться ко всем грекам сразу (исключения тут надгосударственные, типа святилища в Дельфах или спортивных игр в Олимпии или, опять же, в Дельфах). Большая часть того, что мы принимаем как “типически древнегреческое” на самом деле афинское: по болтливости и саморекламе афиняне существенно превосходили граждан всех остальных городов-государств. Поэтому нам тоже придется ограничиться описанием типической афинской свадьбы примерно V века до н. э.

В отличие от римских или тем более древнеегипетских женщин, у греческих женщин свободы в общественной и личной жизни было очень мало. Все их существование определялось мужчинами; у каждой женщины должен был быть kyrios (хозяин, господин) — сначала отец, после муж. Если ни отца, ни мужа у женщины не было, она переходила во власть ближайшего родственника-мужчины. Переход молодой женщины от одного кюриоса к другому и составлял основную суть и смысл греческой свадебной церемонии.

Свадьбе предшествовала помолвка, которая была довольно неформальной и вообще не касалась будущей невесты: ее отец или иной законный представитель и будущий супруг (или, реже, его опекун) заключали сделку. Ритуальная формула была такова: “Я предлагаю ее тебе как жену для рождения законных детей”. Производство законных наследников и было самой важной целью любого греческого брака.

Перед свадьбой невеста должна была попрощаться со своим детством (невесты были обычно довольно юны, лет 13-14). Церемония охватывала оба пола, но в случае мальчиков она не имела никакого отношения к браку; вышедшие из детского возраста молодые люди могли вести активную сексуальную жизнь (с наложницами, рабынями, а молодые люди чуть старше — также с мальчиками) вне брака.

(Продолжение следует.)