И вот она звонит: — Я отослала перевод Иосифу. Он передал рукопись в «Ньюйоркер». Им понравилось. Через два-три месяца рассказ будет напечатан. Я спросил: — «Ньюйоркер» — это газета? Или журнал? Барышня даже растерялась от моего невежества. С таким же успехом я мог бы поинтересоваться: «Нью-Йорк — это, простите, город иди деревня?» Слышу: — «Ньюйоркер» — самый престижный журнал в Америке. Они заплатят вам несколько тысяч. — Ого! Откровенно говоря, я даже не слишком удивился. Наверное, потому, что слишком долго всего этого ждал. "Переводные картинки"