Увлекательная статья в NYT сразу о двух интересных вещах: быстрой эволюции языка и об организации коммуникации людей с нестандартным набором сенсоров. Технологии быстро меняют американский язык жестов. Например, все жесты становятся более компактными, чтобы хорошо помещаться в экран смартфона! А еще многие жесты "переделываются" под исполнение одной рукой, чтобы другой, опять-таки, держать смартфон во время созвона. Неслышащие дети учатся ASL у неслышащих тиктокеров, а люди с классическим образованием ужасаются, что происходит бастардизация языка и наполнение его бессистемными жестами. Посмотрите, статья короткая, и сверстана хорошо, с видео-примерами.
Я как раз недавно слушала и описывала здесь курс Маквортера о разных языковых семьях мира, где автор утверждает, что самые сложные в мире языки - это те, на которых говорят относительно немногочисленные народы, организовавшие свою жизнь так, что с чужаками общаются на каком-нибудь общем региональном языке, а их родную речь можно выучить, только родившись в семье, больше никак. И такие языки создают замысловатые и тонкие грамматические конструкции с миллионом исключений из правил. А язык жестов, как раз чаще перенимается не от родителей, а в школах или в самообучении, хотя династии неслышащих тоже есть. В какую сторону меняется язык в такой ситуации, непонятно.
www.nytimes.com/interac…ges.html