Здравствуйте, дорогие друзья! Прошу прощения за длительное молчание и обещаю исправиться!😜
За прошедшие три с чем-то месяца столько всего накопилось - новостей и интересных событий! - даже не знаю с чего начать...😳
Начну, наверное, с истории, которая произвела на меня очень сильное впечатление. Несколько дней назад встретилась со знакомой, с которой не виделась более 2-х лет. Семья украино-русскоговорящая, возраст около 40-ка лет, в Португалии уже более 10-ти. Муж владеет языком хорошо, жена - похуже. но тоже вполне себе объясняется.
Пять с половиной лет назад родили дочку. Девочка с 4-х месяцев посещала португальский садик, имела няньку-португалку и вот сейчас пошла в школу. И... возникла проблема. 😡 Точнее, она начала возникать (если можно так сказать))) еще 2 года назад, по крайней мере, я что-то такое слышала: ребенок категорически отказывался понимать и воспринимать португальский язык.
За прошедшее время ситуация только ухудшилась: девочка (вполне нормально себе развитая, не аутист какой-то там или "заторможенный" ребенок!) в школе отказывается общаться на португальском. Все, вроде, понимает, но... разговаривать, отвечать не желает. Естественно, о какой "успеваемости" может идти речь? 😳 Обращались к психологам и психиатрам, но результаты - нулевые. При этом, когда этим летом ездили домой, на Украину, ребенок просто "расцвел" в той языковой среде.
И вот что делать? Бросать здесь все - налаженный быт, хорошую работу - и возвращаться на довольно-таки проблематичную родину? Или же насиловать и ломать психику ребенка?😔
К сожалению, у меня нет ответа, как нет пока и решения у родителей и педагогов.
Зачем я это вам рассказала? Да вот подумалось: большинство молодых семей, выбирая путь эмиграции, руководствуется мыслью нашим детям там будет лучше. Как оказывается, это не всегда так...😒 Хотя, конечно, справедливости ради, должна сказать, что 99 % наших детишек - и из смешанных семей, и совсем из "русско-украинских" - легко адаптируются и порой говорят и даже думают больше на португальском, чем на родном.