Fit, suit, match...в чем разница? Разбираем все глаголы об одежде👚👕. Часть II
🔘to fit – хорошо сидеть, быть в пору👔 Используем этот глагол, когда речь идет именно о размере. Когда хотим сказать, что размер подходит, либо, наоборот, что вещь мала или велика. 💬This coat fits you too tight. Это пальто тебе узковато. 💬These shoes fit perfectly. Эти туфли сидят на мне идеально.
🔘to suit – подходить, идти💃 Здесь речь о визуальной составляющей вещи. Что-то нам идет, а что-то нет. Об этом и глагол. 💬Does this dress suit me? Мне идет это платье? 💬Red suits you. Красный вам к лицу.
🔘to match – подходить, сочетаться 👒👗 Этот глагол употребляется, когда мы хотим сказать, что вещи сочетаются или не сочетаются друг с другом, в том числе по цвету. 💬She likes to match together unusual things. Она любит сочетать вместе необычные вещи. 💬These sunglasses don’t match your suit. Эти солнцезащитные очки не подходят к твоему костюму.
Ну и добавим еще несколько глаголов, которые могут нам понадобиться👇. 🔘to try on – примерять какой-либо предмет одежды🧖♀️ 💬Can I try this blouse on? Where is the fitting room? Могу я примерить эту блузку? Где примерочная?
🔘to do up – застегивать (на пуговицы или другую застежку), завязывать шнурки.🧥 💬Do up your jacket. It’s windy. Застегни куртку, дует ветер.
🔘to zip up – застегивать на молнию 💬I can’t zip my coat up. Help me! Я не могу застегнуть свое пальто. Помоги мне!👟
И наконец… 🔘to take off – снимать какую-либо вещь, одежду👙 💬Take off your hat when you come in. Снимайте шляпу, когда заходите в помещение.