На русском языке в переводе Виктора Лапицкого впервые вышли тексты Бернара Рекишо — принципиального новатора как в литературе, так и в живописи, которой он занимался всю свою недолгую жизнь. О том, как читать этот сборник и чего от него ждать, рассказывает Руслан Комадей.
«Письмо и чтение – два вида самоубийства».gorky.media/reviews…lishestv