Ну что, друзья, у всех снова начались трудовые будни, мир в лучших традициях 2020 года продолжает сходить с ума, а важность владения английским в современном обществе никуда не пропадает. С - стабильность :) Cвой учебный год мы начнем с выражения, которое, я уверена, хоть раз попадалось на глаза товарищам аппер-интермидиатам, но при этом далеко не все знают, что же оно значит. Речь идет об идиоме the jig is up! Звучит знакомо? Давайте же разбираться, что это за выражение такое и с чем его едят 🙌🏻
Краткое, но очень ёмкое и понятное определение идиомы the jig is up - это 'we have been caught out and have no defense'. Его можно использовать, если вас рассекретили, если кто-то прознал про вашу тайну или вы пытались подшутить над кем-то, но вас раскололи, так что нет смысла дальше что-то скрывать. Если вам потребуется когда-то перевести это выражение, можно использовать варианты игра окончена, все кончено, нас раскусили и т.д.
The jig is up: where did you hide the stolen goods?
Вообще, jig(джига) - это старинный танец, который был распространен на британских островах. Некоторые считают, что именно от названия танца и возникла идиома the jig is up. Однако, согласно более распространенной теории, во времена правления Елизаветы I слово jig приняло новое сленговое значение - трюк, шутка, уловка, прикол или, прости Господи, пранк. Соответственно, выражение the jig is up еще четыреста лет назад приобрело знакомое нам нынешнее значение - ваша уловка была раскрыта, игра окончена.
Для лучшего понимания значения советую обратиться к ресурсу YouGlish, чтобы услышать, в каких ситуациях это выражение употребляется. Обратите внимание, как много профессоров используют это выражение в своих лекциях. Да, оно придает речи щепотку неформальности, но при этом все равно звучит абсолютно уместно.
В Merriam-Webster и некоторых других словарях указано, что это выражение old-fashioned. Словари не врут, но стоит понимать, что the jig is up до сих пор частенько используется даже молодежью. Вы могли слышать его в мультсериале Рик и Морти, а любители тяжелой музыки наверняка вспомнят песню Ice Nine Kills с таким названием.
Считается, что выражение the jig is up больше присуще именно американскому английскому. В качестве общего синонима в англоязычном мире местами встречается похожее выражение the game is up, которое несет тот же смысл. Но будьте с ним предельно аккуратны, поскольку оно порой встречается и в других значениях. Например, Gary Vee часто говорит my Instagram game is up - это означает, что у него появилось много новых подписчиков.
Okay, the game is up. We know you forged the letters.
У слова jig есть и другие значения, но я должна предупредить, что jig не очень часто, но все-таки может как-то встретиться вам в качестве сокращения от старого расистского термина. Для общего развития советую почитать эту новостную статью.