Обложка канала

Мьянма * Myanmar

2101 @mmrus

Мне есть, что рассказать о Мьянме (которая раньше была Бирмой), потому что я в ней живу.

Мьянма * Myanmar

3 года назад
Открыть в
«Министр здравоохранения» подпольного правительства (NUG) написал статью в американском The Diplomat: «Чего американцы не понимают в конфликте в Мьянме. Эта борьба не является гражданской войной. Это революционная борьба за изгнание военных из политики страны навсегда». thediplomat.com/2023/07…-myanmar «До меня дошло, что некоторые американские друзья не в полной мере осведомлены о текущей ситуации в Мьянме», - пишет Зо Вэй Со по итогам своих гастролей в США. Поэтому он решил написать про это статью. Общеизвестно, что чем меньше человек стоит на баррикадах, или борется с оружием в руках, тем более пафосной бывает его лексика. «Я съеживаюсь каждый раз, когда западные СМИ используют термин “гражданская война”. У нас не та ситуация, когда фракции воюют друг с другом за контроль над территорией. У нас безоружные мирные жители, непосредственно восставшие против незаконной хунты, пришедшей к власти в результате переворота», - патетически пишет он. Видимо, отвечая на вопросы американцев о том, что он делает в их стране, вместо того, чтобы сражаться за демократию у себя дома, Зо Вэй Со пространно рассуждает о «законности» NUG, отрицая, что оно является «правительством в изгнании». «Конечно, некоторые члены кабинета проживают за пределами Мьянмы в целях их безопасности, но большинство министров по-прежнему находится внутри страны или в приграничных районах соседних стран», забывая при этом уточнить, сколько же все-таки находится собственно в Мьянме, и сколько из них имеют хоть какое-то влияние на действия вооруженных группировок внутри страны – а не как «президент» NUG этнический качин Дува Лаши Ла или «премьер» NUG этнический карен Ман Вин Кхант Тан, которых пустили пожить на контролируемых ими территориях соответственно качинская и каренская группировки, чтобы использовать их как аргумент в своем противоборстве с мьянманскими военными. В этой связи рассуждения Зо Вэй Со о том, что NUG состоит не исключительно из этнических бирманцев приобретает совершенно другой смысл, чем вкладывает в них разъезжающий по миру «министр»: в противном случае тем немногим членам подпольного правительства, кто все-таки остался в Мьянме, было бы просто негде квартироваться. «Я могу сообщить из личного опыта, а также из недавних оценок многих независимых западных аналитиков, что ситуация начинает меняться в пользу сопротивления, - транслирует Зо Вэй Со тезисы своей эхо-камеры. - Режим сейчас находится в фазе саморазрушения от рук своих генералов и приспешников, где правят коррупция и самообогащение». Эти тезисы озвучиваются с вполне понятной целью – попросить побольше денег, «чтобы обеспечить нашу победу и создать новую нацию». «Война недешева, но наш дух и мужество крепки», - замечает он, одновременно предлагая сомневающимся другую опцию: «Кроме того, еще одна важная обязанность, которую мы должны учитывать, — это забота о беженцах и перемещенных лицах». Со времен Остапа Бендера общеизвестно, что тактика выпрашивания денег на помощь детям всегда работала безотказно – а те, кто слушает подобные речи, часто склонны к самообману и уверены, что пожертвованные ими деньги действительно пойдут на благородные цели. Интересно, что Зо Вэй Со при этом пытается подчеркнуть, что такая помощь будет лишь важным, но не критическим дополнением к тем основным пожертвованиям на «революцию», которые делает «народ Мьянмы», при этом, не скрывая, что часть собранных денег пойдет на покупку оружия – как он выражается, «NUG сможет стратегически перераспределить другие денежные источники для своих боевых сил». Вообще, рассуждения на тему: «дайте нам хотя бы один процент тех денег, которые получает Украина – и мы обязательно тут же победим», занимают большую часть статьи. «Мы призываем Соединенные Штаты твердо стоять на нашей стороне, и тогда они войдут в нашу историю не только как настоящий друг, но и как доказательство того, что они продолжают освещать путь в качестве защитника демократического мира» - высокопарно заключает свою публикацию гастролирующий по миру «министр» подпольного правительства.
What Americans Don’t Understand About the Conflict in Myanmar

This struggle is not a civil war. It is a revolutionary struggle to extricate the military from the country’s politics on a permanent basis.

The Diplomat