Обложка канала

Нереальная лингвистика

Субъективные наблюдения за русским языком: небанально и весело.

Нереальная лингвистика

8 лет назад
Открыть в
Профессиональный жаргон и лихие 90-е.

Бывает лексика общеупотребительная, а бывает ограниченной сферы употребления, например, профессиональный жаргон или социальный (жаргон студенческий, воровской). О ней сейчас и воспоминание.

Лихие 90-е годы были на исходе, но успели наложить свой отпечаток на наше сознание. Я тогда покупал свою первую машину и был полный профан в автоделе, в автомеханике и в авто-терминологии. Знал только, что двигатель у машин спереди, а багажник сзади, но и то не у всех.

И вот машина выбрана, сделка оформлена, документы на машину у меня, деньги у счастливчика, который избавился от старой проблемной тачки. Прощаясь, он вдруг вспоминает: извини, там, в багажнике, коробка с хламом всяким: фильтр и граната левая старая – выбросить забыл.

Услышав эту новость, я не дрогнул лицом: как уже сказано было, лихие бандитские годы приучили нас к любым неожиданностям. Стою, судорожно соображаю: Граната почему левая? Левая – значит ворованая или самодельная? (я ж «филологизнарода» – значение слова «левый» хорошо усвоил: левый товар – неучтенный, левый адидас – поддельный). В первом случае же рванет в любой момент, во втором случае – тоже небольшое удовольствие в багажнике возить кустарщину. И что вообще делать теперь с гранатой? Ну, хорошо (вспоминаю уроки начальной военной подготовки): запал выкручу, заеду подальше в лес – подорву от греха, сам корпус – утоплю в речке!

Полчаса спустя в тихом тупичке проверил багажник, но не было там, к счастью, ни Ф1, ни РГД5, хотя я был готов к подобной встрече в недрах авто. Обнаружил же я в коробке ШРУС (Шарнир равных угловых скоростей) привода автомобиля, который внешне действительно отдаленно напоминает противотанковую гранату. http://avtonov.com/%D1%88%D1%80%D1%83%D1%81-%D0%B8%D0%BB%D0%B8-%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%B2-%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B5/

Так я начал знакомиться с профессиональным жаргоном автомехаников и постепенно забывать реалии 90-х годов – это к тому, что наша речь не живет отдельно от суровых жизненных реалий, а чутко на них реагирует.

PS: Позже мой друг, осмотрев машину, рекомендовал мне заняться яйцами, то есть сменить их. И, к слову, этот друг был не хирургом!