Думаю, уже многим знаком этот глагол. Обычно мы запоминаем его со значением “держать”, но значений у этого глагола на самом деле несколько, причем все они немаловажные и полезные. Разберёмся 💁🏻♀️
✦ halten für + Akk. – считать кого-либо/что-либо кем-либо/чем-либо
z.B. Ich halte das für richtig. – Я считаю это правильным. Für wen hält er mich? – Кем он меня считает?
✦ halten von + Dat. – быть какого-либо мнения о ком-то/чем-то
z.B.Was hälst du davon? – что ты думаешь об этом? Was halten Sie von mir? – какого вы обо мне мнения?
✦ halten – соблюдать, поддерживать
z.B.Ich halte Ordnung in meinem Zimmer. – Я поддерживаю порядок в моей комнате.
✦ halten – останавливаться
z.B.Wo hält der Bus? – Где останавливается автобус?
Отсюда и два существительных: der Halt – остановка, привал, стоянка das Halten – остановка (в действии), держание
✦ halten – держаться/держать
z.B.Das alte Schulgebäude hält. – Старое здание школы держится. Halt mich ganz fest. – Держи меня крепко.
Очень много значений, но ты сам(а) можешь заметить, что они важные. Можно запомнить одно слово и сказать кучу предложений с разным смыслом 😎