Обложка канала

Латынь по-пацански

Такую латынь ты по учебникам не выучишь. Канал переводчика интерфейсов ВК и Телеграма на латынь. ОФИЦИАЛЬНЫЙ канал, остальные с похожим названием - мусор и подделка.

Латынь по-пацански

3 года назад
Открыть в
Очаровательно По наводке [внезапно, сестры, а не подписчика] читаю сейчас труд некой Мелиссы Мор под названием Holy Shit: A Brief History of Swearing, издано аж в Оксфорде И вот вроде бы хорошо и интересно, да и сомневаться в Оксфордских ребятах как-то не хочется, но блин. Буквально первая же глава, прямо первая страница говорит нам, что английское fascinating пошло от латинского fascinum, причем в значении именно "дилдо или любой другой предмет фаллической формы (типа защитный амулет)". Следовательно, fascinating это нечто завораживающие, очаровывающее и приковывающее взгляд против воли! К такому логическому выводу вопросов нет, но вот сама цепочка где-то пошла по пи*де. Enchanting, charming, fascinating произошли от разных латинских слов, но значат примерно одно и то же, имеют одинаковый магический и/или колдовской подтекст. Собсна, касательно fascinating на этом этимология заканчивается, связь тут вполне прямая: сначала слова fascinatio/fascinum были в Древнем Риме и означали околдовывание/зачарование (Плиний Старший), потом стали очень популярными в церковной и вульгарной латыни с примерно таким же значением (ведьмы, инквизиция, вот это все), ну а затем превратились в англ. fascinating опять-таки с тем же значением, т.е. очаровательный/завораживающий Так причем тут дилдаки? Иронично, но х#% его знает, как по мне вообще не причем. Да, у fascinum было такое значение помимо вышеупомянутого колдовского, но говорить что слово "очаровательный" пошло от "защищающих от чар членов" это слегка перебор, ящитаю, какой-то синдром поиска глубинного смысла :) Проще будь, епта! #буднипереводчика