Об Испании и испанском от @gwenywere
Канал о баскском языке и Стране Басков: https://t.me/euskal_herria
Канал о Natural language processing https://t.me/about_nlp
Продолжение про subjuntivo и мою любимую конструкцию прошедшего времени, которая призвана выразить нереальное условие. В русском языке это выражается поговоркой: «Если бы у бабушки был член, она была бы дедушкой».
Эта конструкция не имеет отношения ни к выражению отношения к произносимому, ни к приказам и просьбам. И несмотря на внешнюю замороченность, используется очень часто в повседневной речи.
• Si [pretérito imperfecto de subjuntivo] ... algo, [potencial] … algo.
• Si la abuela tuviera (tuviese) la polla, sería abuelo. Буквальный перевод нашей поговорки.