Дар дождя / Тан Тван Энг, М.: Эксмо, 2018г
Иногда в попытке найти книгу, перебираешь десятки списков «Лучшие романы года», читаешь отзывы, листаешь биографии — и все мимо.
Но случается, видишь незнакомого автора, пестрая обложка скорее отпугивает, чем привлекает, но цена всего 2$, такого теперь не бывает.
Приносишь домой, открываешь без особых ожиданий и уже спустя 10 страниц понимаешь редкость книги…спустя 50 — что держишь в руках настоящую жемчужину, а спустя 500, перелистнув последнюю страницу, — что это одна из лучших книг, прочитанных за все время.
Сюжет
1940-е годы. Филипп Хаттон юноша из богатой семьи, проживающей на острове Пенанг в Малайзии. Отец Филиппа известный англичанин коммерсант, мама — китаянка. Из-за смешанного происхождения Филипп испытывает отстранённость как от англичан, так и от многочисленной китайской диаспоры.
Филипп знакомится с японским дипломатом Эндо-саном, который берет его в ученики айкидо. В мудрости наставника и постоянных тренировках Филипп находит нужный для своей жизни баланс.
Между тем начинается Вторая мировая война. Япония вторгается в Малайзию, британские войска отступают, оставляя остров под жестоким гнетом захватчиков.
Эндо-сан занимает высокий пост в новом правительстве, а Филиппу, глядя на ужасы войны, приходится многое переоценить, в том числе отношения с наставником, оказавшемся по другую сторону баррикад.
О книге
Трудно подобрать нужные слова. Такое случается, когда пытаешься рассказать нечто по-настоящему значимое. Крутятся мысли, чувства переполняют, начинаешь говорить и — все не то, все поверхностно и банально. Самое важное ускользает, тускнеет в пересказе. Вероятно, в этом и заключается талант писателя — подобрать слова, когда другие их не находят. В таком случае Тан Тван Энг безмерно талантливый автор.
Уроженец Пенанга, он получил юридическое образование в Лондоне, работал в Куала-Лумпур адвокатом, после перебрался в Кейптаун (ЮАР).
Его космополитизм удачно ложится на историю Малайзии, страны удивительного набора народов и культур: китайцы, малайцы, индусы, колониалисты англичане. Малайзия перед войной — прагматичный Запад и разношерстный Восток, уживающиеся вместе несмотря на языковое и религиозное многообразие.
Дух этого сопряжения культур тонко передан в книге. Незнакомый фантастический мир завораживает. Хочется впитать в себя частичку этой далекой цивилизации, почувствовать жизнь, протекающую в совсем ином ритме и времени.
Но «Дар дождя» не этнографическое исследование. На самом деле это пронзительно грустная книга. Книга о сложности правильного поступка, когда война уже переступила порог. Как незримая черта пролегает между людьми искренне верными друг другу. Это книга о выборе своего пути и признании ошибочности выбранной дороги, только цена ошибки слишком велика.
Это страшная книга о нравственной пустоте, что кроется за слоем образованности. Глава Кэмпэйтай (тайной полиции Японии) виртуозно играет Баха, говорит на нескольких языках, а после пытает узников, вливая им внутрь литры воды и прыгая на раздувшемся животе, наблюдая фонтанчики из горла замученного человека.
Но одновременно это и прекрасная книга о сильных людях. О глубоком чувстве собственного достоинства, честности и смелости брать ответственность за свои действия. Книга меняет оптику, позволяет медитативно заглянуть в себя, а после внимательно оглядеться вокруг…и вдруг осознать, что мир на мгновение изменился, словно кто-то подкрутил резкость, от чего все стало четче, выразительнее, ярче. В этом великая магия искусства, открывающая новый взгляд, позволяющая видеть и чувствовать больше.
Итого
На обложке подпись: «Богатое, захватывающее, эпическое полотно». Именно так. Возможно, на оценку влияет, что книга попала ко мне в сумбурный период личной жизни. Когда все не так, а как правильно не знаешь. За то, что она помогла мне внутренне успокоиться, я отдельно ей благодарен. Но и без того книга полна достоинств. Самобытная, тонкая, талантливая работа. Роман, к которому хочется вернуться, над которым хочется размышлять. В списке личных маленьких шедевров.
🏅Оценка 10