Добрый день!Часто ли вы разговариваете сами собой?
Если - да, то стоит обратиться к хорошему психотерапевту, а если нет, но иногда интересуетесь чем-то вслух, не ожидая на свой вопрос какого-либо ответа, в таком случае, в корейском языке используется грамматика:
~(으/ㄹ/을)려나? = Интересно…
Иногда используют просто ~려나 , иногда ~ㄹ려나, взаимозаменяемо в зависимости от произношения.
비가 올려나? [пига оллёна] - Интересно, пойдет ли дождь.
언제쯤 한국에 갈 수 있을려나? [онджечым хангугэ каль-су иссыльлёна] - Интересно, когда примерно можно будет поехать в Корею.
내일은 날씨가 좋으려나? [неирын нальщига чоылёна] - Интересно, завтра будет хорошая погода?
누가 오려나? [нуга олёна] - Интересно, кто придёт.
언제 떠나려나? [ондже ттоналёна] - Когда же ты уйдёшь?
Иногда поинтересоваться чем-то у себя - не диагноз!