Я давно и регулярно читаю и смотрю кулинарные видосики на английском. Но не говорил живыми словами на нем лет пять.
Сегодня в наш небольшой хостел приехала пара из Тайваня. Они уволились со своих работ и отправились в годичное путешествие.
На мое «Здравствуйте!» они ответили скромным вопросительным “English?”
Разговор завязался сам собой. О самом насущном. Каждый первый задает один и тот же вопрос: «все в России правда настолько плохо?». И тут началось. Мой английский спотыкался, но собеседники все равно забыли, что два часа стоят посреди комнаты в верхней одежде.
В конце ребята сказали, что узнали об истории России за раз больше, чем когда либо. Будто на уроке посидели.
А как иначе. Я же не мог не рассказать про знаменитое «Девальвации не будет. Твердо и четко!». И про Петра I. И про нулевые. И про десятые. Про монгольское нашествие (не него никуда). И про многое другое. Мне показалось очень важным дать бэкграунд для понимания современный России.
Когда я рассказал, как со мной прощались мои ученики, девушка (она сама работавшая учителем начальных классов у себя дома) ответила, что прекрасно их понимает. Оказывается, я интересно рассказываю и много шучу.
Теперь на двух языках.